Непонятное слово? - Вам сюда!
По книге Дональда Спото
53 фильма мастера
Что же это такое?
Эпизодические роли Хича
Где истоки таланта великого режиссера?
Квест по мотивам фильмов Хичкока
Телешоу Альфреда Хичкока
Фотогаллерея
Скачать!
Иностранные сайты о Альфреде Хичкоке
Статьи о Хичкоке в прессе
hitch@narod.ru
Предыдущая Следующая

Поскольку в душе моей беснуется буря, которой нельзя давать волю, я боюсь всего непредвиденного, непредсказуемо­го. Посему моя профессиональная работа заключается в пе­дантичном управлении неизъяснимым. Я — посредник, орга­низатор, человек, создающий ритуалы. Есть режиссеры, материализующие собственный хаос, в лучшем случае им уда­ется из этого хаоса сотворить спектакль. Мне отвратительна подобная самодеятельность. Я никогда не участвую в пьесе — я перевожу, конкретизирую. Самое главное — в моей работе нет места для личных проблем, если только они не помогают проникнуть в тайну текста или же не дают выверенного толч­ка творческой фантазии актера. Я ненавижу бури, агрессив­ность, эмоциональные взрывы. Моя репетиция — это опера­ция, проводимая в специально оборудованном для этой цели помещении. Там царит самодисциплина, чистота, свет и тиши­на. Репетиция — это работа, а не психотерапевтический сеанс режиссера и актера.

Я презираю Вальтера, который уже в 11 часов утра пребы­вает в легком подпитии и вываливает на окружающих свои не-

32

приятности. Мне противна Тереза, которая со всех ног кидает­ся мне на шею, испуская запах пота и духов. Мне хочется от­лупить Пауля, этого злополучного педераста, явившегося в ту­флях на высоком каблуке, хотя он прекрасно знает, что ему целый день придется бегать по лестницам на сцене. Я ненави­жу Ваню*, которая отдуваясь, врывается в зал с опозданием ровно на одну минуту, растрепанная, расхристанная, нагру­женная сумками и пакетами. Меня раздражает Сара, забыв­шая рабочий экземпляр пьесы, и ее вечное ожидание двух важ­ных телефонных разговоров. Я хочу покоя, порядка и дружелюбия. Только так мы сумеем приблизиться к безгра­ничности. Только так постигнем тайну и овладеем механиз­мом повторения. Живого, пульсирующего повторения. Каж­дый вечер — один и тот же спектакль, тот же самый, и тем не менее каждый раз рождающийся заново. Кстати, как научить­ся дозволенному, длящемуся всего какую-то секунду rubato**, столь необходимому, чтобы спектакль не превратился в мерт­вящую рутину или в непереносимое своеволие? Все хорошие актеры знают эту тайну, посредственные должны ею овладеть, плохие не постигнут никогда.

Итак, моя работа — управлять текстом и рабочим време­нем. Я несу ответственность за то, чтобы дни проходили не сов­сем бессмысленно. Я не бываю просто человеком со своими личными заботами. Я наблюдаю, регистрирую, констатирую, контролирую. Заменяю актерам глаза и уши. Предлагаю, пре­льщаю, вдохновляю или отвергаю. Во мне отсутствует спон­танность, импульсивность, соучастие в игре, хотя внешне все выглядит наоборот. Если бы я на секунду снял маску и выска­зал то, что на самом деле думаю и чувствую, мои товарищи на­кинулись бы на меня, разорвали на части и выкинули в окно.


Предыдущая Следующая










Hosted by uCoz