Непонятное слово? - Вам сюда!
По книге Дональда Спото
53 фильма мастера
Что же это такое?
Эпизодические роли Хича
Где истоки таланта великого режиссера?
Квест по мотивам фильмов Хичкока
Телешоу Альфреда Хичкока
Фотогаллерея
Скачать!
Иностранные сайты о Альфреде Хичкоке
Статьи о Хичкоке в прессе
hitch@narod.ru
Предыдущая Следующая

2   Bonnet Jean-Cla ude. «Troiscineastesdutexte». «Cinematographe», no. 31,
octobre 1977, p. 3 (о теллурической последовательности и центральной щели гово
рил сам Штрауб).


ми и — у Штрауба постоянно — надгробными надписями или надписями на камне, «мемориальными досками, памятниками умершим, таб-личкамис названиями улиц...»)1. Тем не менее сопоставлять современное кино с немым в большей степени, нежели с первой стадией зву-, кового, неуместно. Ибо в немом кино мы присутствовали при двух, типах образов, один из которых видимый, а другой — читаемый (тить ры), либо при двух элементах одного образа (инъекции письменных текстов). А вот теперь визуальный образ должен читаться целиком, поскольку титры и инъекции письма представляют собой лишь, пунктир некоего стратиграфического слоя или же переменные связи в промежутке между слоями, переходы от одного слоя к другому (отсюда, к примеру, электронные преобразования письменного элемента образов у Годара)2. Словом, в современном кино читабельность визуального образа, «обязанность» прочесть этот образ больше не отсылают к какому-то специфическому элементу (в отличие от немого кино), равно как и к глобальному воздействию речевого акта на видимый образ (в отличие от первой стадии звукового кино). Дело здесь в том, что речевой акт состоялся в другом месте и обрел автономию, чью археологию или стратиграфию, в свою очередь, обнаруживает визуальный образ, — т. е. он находит прочтение, касающееся его в целом, и только его. Следовательно, эстетика визуального образа наделяется новым свойством: его живописные или скульптурные качества зависят от некоей геологической и тектонической потенции, как в скалах Сезанна. Именно это в высшей степени часто происходит у Штрауба3. Визуальный образ дает соб-

1  Narboni, no. 275, р. 9. Паскаль Бонитцер писал об «окаменелых надписях, приво
дящих зрителя в остолбенение
(medusantes)»: «мы имеем дело с нагромождения
ми — говорят Штрауб и
tone <...>, например, посвящение «Fur Holger Meins», наца
рапанное на нагромождении планов и представляющее собой эпиграф к «Моисею
и Аарону»,
в конечном счете, наделяется для Штраусов наибольшей важностью в
фильме
(«Le regard et la voix», p. 67).

2  Разумеется, надписи в образе (письма, крупные заголовки в газетах) оставались час
тыми и на первой стадии звукового кино, — однако гораздо чаще они «транслирова
лись» с помощью голоса (например, голоса продавца газет). Авот в современном кино,
как и в немом, надписи и титры обладают самостоятельной важностью; тем не менее,
есть и существенные различия: современное кино оперирует некоей «расплывчатос
тью» написанного смысла, как показывает Жак Фьески, посвятивший этому вопросу
сопоставления современного и немого кинематографа две статьи:
«Mots en images» и
«Cartons, chiffreset lettres». «Cinematographe», no. 21,32, octobie 1976, novembre 1977.


Предыдущая Следующая










Hosted by uCoz