Непонятное слово? - Вам сюда!
По книге Дональда Спото
53 фильма мастера
Что же это такое?
Эпизодические роли Хича
Где истоки таланта великого режиссера?
Квест по мотивам фильмов Хичкока
Телешоу Альфреда Хичкока
Фотогаллерея
Скачать!
Иностранные сайты о Альфреде Хичкоке
Статьи о Хичкоке в прессе
hitch@narod.ru

Жилец
The Lodger


Производство - A Gainsborough Picture, Великобритания, май-июль 1926 года
Павильонные съемки: студия Islington
Продюсер - Майкл Бэлкон (Michael Balcon)
Дата релиза в Великобритании - 14 февраля 1927 года
101 мин., черно-белый, немой, aspect ratio 1,33:1 (4:3)


В ролях:
Мэри Олт (Marie Ault) - домохозяйка (The landlady)
Артур Чесни (Arthur Chesny) - ее муж (Her husband)
Джуна (June) - Дэйзи, манекенщица (Daisy, a mannequin)
Малкольм Кин (Malcolm Keen) - Джо, полицейский детектив (Joe, a police detective)
Айвор Новелло (Ivor Novello) - Жилец (The Lodger)
в соответствии с титрами к фильму

Сценарий - Элиот Стэннард (Eliot Stannard)
по одноименному роману Мэри Беллок Лаундес (Marie Belloc Lowndes)

Оператор - барон Вентимилья (baron Ventimiglia)


Первое камео Хичкока - он появляется в начале фильма (3 мин.) - сидит к нам спиной за столом в редакции.



Синопсис
Лондон охвачен паникой - неизвестный преступник совершает убийства женщин, всегда блондинок, неизменно по вторникам... Тем временем в одном доме, где сдается комната, поселяется молодой человек, который своим странным поведением наводит хозяев на мысль, что их новый жилец и есть тот самый...



За кадром
Фильм также известен под названием Дело Джонатана Дрю (The Case of Jonathan Drew) - именно так он назывался в американском прокате. Джонатан Дрю - имя жильца, хотя в фильме (как и в книге) оно нигде даже не упоминается. В Англии Жилец вышел с дополнительным названием Жилец - История лондонского тумана (The Lodger - A Story of the London Fog).

Заставка к фильму


Роман Жилец был издан в 1913 году. Позже его автор Мэри Бэллок Лаундес (1868-1947) написала по своему роману пьесу под названием Кто он? (Who is He?). Роман основывался на известной истории Джека Потрошителя. Майкл Бэлкон, на чьей студии тогда работал Хичкок, предложил ему для экранизации этот роман, так как считал, что Хичкок сможет с помощью визуальных приемов, которым он обучился у германских кинематографистов во время съемок в Европе своих двух предыдущих фильмов, передать все таинственные аспекты этой истории.

На главные роли были приглашены самые известные британские актеры - Айвор Новелло (он снимется в следующем фильме Хичкока - По наклонной плоскости) и Джуна Трипп, которая предпочитала в титрах значиться просто как Джуна. Хичкок хотел снять такой финал, чтобы зритель до конца не был уверен - виновен Жилец в убийствах или нет. Но руководство не позволило ему даже посеять и тень сомнения в умах зрителей - такая звезда кинемтографа тех лет как Айвор Новелло никак не мог быть виновен.

В титрах к фильму Альма Ревилль (тогда еще только будущая жена Хичкока) значилась ассистентом режиссера.

Фильм не сразу получил признание. Вот как об этом вспоминал сам Хичкок: "Сначала его показали персоналу прокатной компании и руководству отдела рекламы. Они вынесли заключение: показывать фильм публике нельзя. Невероятно слабая картина. Спустя два дня большой босс лично прибыл в студию для просмотра. Это было в 2.30. У миссис Хичкок и у меня не хватило духу дожидаться результатов в студии, и мы вышли прогуляться по лондонским улицам. Потом взяли такси и вернулись. Нам страстно хотелось, чтобы наш променад увенчался приятным известием, но услышали мы следующее: "Босс сказал, что это ужасно". И фильм положили на полку, к тому же расторгли все контракты, предварительно заключенные благодаря репутации Новелло. Несколько месяцев спустя решено было вновь посмотреть фильм и сделать в нем некоторые поправки. Я согласился на две. Когда же его выпустили на экраны, оказалось, что это величайший из всех английских фильмов, поставленных к тому времени".

Дональд Спото в своей книге Темная сторона гения: Жизнь Альфреда Хичкока (см. раздел Биография) приводит факты, утверждающие, что все было несколько иначе. Действительно, съемки картины были закончены в июле 1926 года, а ее студийный просмотр был назначен на начало сентября. Некто Вульф, руководитель компании, которая финансировала съемки, назвал картину ужасной и принял решение не выпускать на экраны. Но Майкл Бэлкон решил спасти положение, так как в картину были вложены немалые средства. Он пригласил монтажера Айвора Монтагю, который предложил ряд мер для улучшения картины - переснять непонятные сцены, сократить количество титров, нарисовать фон для титров. В конце сентября был устроен показ исправленной версии фильма для прессы, которой фильм очень понравился. В частности, "величайшим из всех английских фильмов, поставленных к тому времени" Жильца назвал влиятельный журнал Биоскоп от 16 сентября 1926 года. Так что Хичкок в беседе с Трюффо "забыл" поблагодарить Монтагю и продюсера Бэлкона, первого - за внесенные в картину улучшения, второго - за принятие "судьбоносного" решения спасти фильм.

Жилец стал "первым настоящим фильмом Хичкока" - так называл его сам режиссер. "Мое видение этого фильма было интуитивным. Впервые я опробовал свой стиль.
Второе камео Хичкока в одном фильме?
Не ошибусь, сказав, что "Жилец" стал первой моей картиной", - говорил Хичкок. Действительно, в этом фильме он впервые обратился к жанру триллера, развил идею обвинения и преследования невиновного человека ("Именно эта тема обвинения невиновного ... внушает зрителю ощущение опасности. К тому же ему легче отождествить себя с подобным персонажем, чем с настоящим преступником, скрывающимся от погони. А я всегда принимаю во внимание аудиторию", - сказал Хичкок в беседе с Трюффо), впервые появился на экране в эпизодической роли - камео (причину своего появления на экране Хичкок объяснил Франсуа Трюффо так: "Задача была вполне утилитарна: заполнить кадр. Потом это превратилось в суеверный предрассудок и наконец в гэг". Речь шла о том эпизоде, когда Хичкок сидит за столиком в редакции. Некоторые считают, что в Жильце Хичкок появился дважды - они "узнают" Хичкока среди толпы в конце фильма...), использовал яркие визуальные средства для передачи сюжета (когда Жилец ходил по своей комнате на втором этаже взад-вперед, люстра в гостиной внизу раскачивалась, а встревоженные хозяева дома смотрели на потолок и "видели" в своем воображении, как их постоялец меряет шагами комнату - для этого был сооружен стеклянный потолок, через который камера и снимала снизу).

Первый кадр фильма - крупным планом дается лицо кричащей девушки. Хичкок вспоминал о том, как снимался этот эпизод: "Я взял кусок стекла, положил под голову девушки и разметал по нему ее волосы, так что они заполнили весь кадр. Потом стекло осветили сзади, и цвет волос таким образом сразу бросался в глаза". Встык за этим кадром дается световая реклама TO-NIGHT GOLDEN CURLS (Сегодня вечером - Золотые локоны). Название вымышленной пьесы стилизовано под заголовки популярных в 20-30е гг. шоу, начинавшиеся словами "Сегодня вечером... ". "Золотые локоны"—экранное имя звезды американского немого кино Мэри Пикфорд (до 1910 г. в США вместо имен актеров в титрах фигурировали рекламные псевдонимы).
прим.: данный абзац - несколько измененный отрывок из книги Трюффо "Кинематограф по Хичкоку"



Постеры





Фотографии со съемочной площадки
К сожалению, нет.



Ссылки по теме
Фильм в формате real media (.rm) можно посмотреть онлайн (или скачать с помощью программы StreamBox) на сайте MovieFlix после предварительной абсолютно бесплатной и несложной регистрации.

скачать роман Жилец (.txt в .rar - 142 кб) - взят с сайта www.gutenberg.org

Casebook: Jack the Ripper Самый большой архив информации, связанной с Джеком Потрошителем