Непонятное слово? - Вам сюда!
По книге Дональда Спото
53 фильма мастера
Что же это такое?
Эпизодические роли Хича
Где истоки таланта великого режиссера?
Квест по мотивам фильмов Хичкока
Телешоу Альфреда Хичкока
Фотогаллерея
Скачать!
Иностранные сайты о Альфреде Хичкоке
Статьи о Хичкоке в прессе
hitch@narod.ru

Исступление
Frenzy


Производство:Universal, США
Съемочный период: август - октябрь 1971 года
Павильонные съемки: студия Pinewood, Великобритания
Натурные съемки: Лондон (в том числе такие локации как Ковент Гарден, Оксфорд-Стрит)
Продюсер: Альфред Хичкок (не указан в титрах)
Дата релиза в США: 21 июня 1972 года
116 мин., цветной, aspect ratio 1,85:1


В главных ролях:
Джон Финч (Jon Finch) - Ричард Блэйни (Richard Blaney)
Барри Фостер (Barry Foster) - Роберт Раск (Robert Rusk)
Барбара Ли-Хант (Barbara Leigh-Hunt) - Бренда Блэйни (Brenda Blaney)
Анна Мэсси (Anna Massey) - Барбара Миллигэн (Barbara Milligan)
Алек МакКоуэн (Alec McCowen) - ст. инспектор Оксфорд (Chief Insp. Oxford)

Сценарий - Энтони Шаффер (Anthony Shaffer) по роману Артура Ла Берна (Arthur La Bern) "До свидания, Пиккадилли, прощай, Лейстер-сквер" (Goodbye Piccadilly, Farewell Leicester Square)

Музыка - Рон Гудвин (Ron Goodwin)

Оператор - Джил Тейлор (Gil Taylor)

Камео Хичкока - в самом начале фильма он стоит среди толпы, слушающей оратора на набережной Темзы. Он единственный, кто не апплодирует выступающему.



Синопсис
В Лондоне появился сексуальный маньяк, душащий женщин с помощью галстуков. Из-за ряда случайных совпадений подозрение падает на невиновного человека, которому с большим трудом удается доказать свою непричастность к убийствам...



История создания фильма

После финансового провала своего последнего фильма (Топаз, премьера в декабре 1969 года) в начале нового года Хичкок стал думать о новом проекте. Он должен был быть не таким дорогостоящим и иметь тщательно проработанный сценарий к началу съемок (чтобы не пришлось импровизировать прямо на съемочной площадке, как при работе над Топазом). При соблюдении этих двух условий, полагал Хичкок, руководство студии не сможет отказать ему в свободе выбора материала для экранизации.

В феврале 1970 года Хич читал лекцию в Американском Институте Кино, где рассказывал слушателям о своей карьере, своем взгляде на актеров и зрителей, о разнице между саспенсом и шоком и о том, что в фильмах о преступлениях его интересовала не интеллектуальная сторона (кто это сделал?) а эмоциональная. Через несколько дней кто-то из студии Юниверсал, кто слышал выступление Хичкока, дал почитать ему романа Ла Берна "До свидания, Пиккадилли, прощай, Лейстер-сквер". В целом книжка Хичкоку понравилась, но его не привлекла затянутость сюжета и необходимость съемок в Лондоне. "Я хочу делать фильм неподалеку от дома", - сказал Хичкок, имея в виду свое желание избежать путешествий по миру, как при съемках Топаза.

В конце лета руководство студии ясно дало понять Хичкоку, что следующий его проект получит финансирование только при условиях гарантий ценности сценария, подобранных актеров и всего проекта в целом. Финансовые причины побудили Хичкока вновь перечитать роман Ла Берна. Хичкоку было очевидно, что в Англии фильм снять можно дешевле, быстрее и с меньшими помехами, чем в Голливуде. Даже известные английские актеры не считали для себя чем-то недостойным сыграть маленькие, но хорошо выписанные роли. Хичкок решился на экранизацию романа Ла Берна.

Для написания сценария Хичкок обратился к Владимиру Набокову. У них с Хичкоком было много общего. Набоков был примерно того же возраста, что и Хич, он тоже в свое время эмигрировал в Америку, учился в Англии. Известно, что Набоков сам написал адаптацию своего романа "Лолита" для экранизации Стенли Кубриком. Хич позвонил Набокову, но тот от предложения отказался, так как был занят своей писательской деятельностью. Позже как-то Набоков вспоминал: "Я очень мало видел Хичкока. Но я уважаю его мастерство. Я нежно вспоминаю один его фильм, о ком-то по имени Гарри. Его черный юмор близок моему черному юмору, если это можно так назвать. Может быть есть другие причны".

31 декабря Хичкок позвонил писателю Энтони Шафферу, чья пьеса "Сыщик" (Sleuth) была хитом в том году в Лондоне и Нью-Йорке. Шаффер вспоминал: "Я думал, это была чья-та шутка. Перед новогодней вечеринкой позвонил человек, назвался Альфредом Хичкоком и спросил, не хочу ли я делать с ним сценарий фильма. Я пытался узнать голос кого-то из друзей, но оказалось, это действительно был сам Хичкок". Шаффер согласился и уже через несколько недель он встретился с Хичкоком в Юниверсал. В начале марта 1971 года основа сценария была заложена. Хичкок сразу дал своему фильму название "Исступление".

В течение нескольких месяцев Хичкок и Шаффер каждый день встречались за ланчем, чтобы работать над сценарием. По воспоминаниям Шаффера Хич всегда заказывал одно и то же - небольшой стейк и салат. Хич хотел, чтобы в фильме фигурировали лондонские места, родные ему с детства - Ковент Гарден, Оксфорд стрит и т.п. Шаффер предложил добавить и построенные недавно локации, например здание Нового Скотланд Ярда. В начале лета сценарий был готов.

В начале лета Хич ездил в Лондон на разведку натуры, а позже приехал на съемки. Альма приехала вместе с ним, она сразу же стала бегать по магазинам и искать подарки для своих внучек. Хичкоки остановились в отеле Кларидж (Claridge). Там в своем номере Хич подбирал актеров на роли в фильме.

Съемки начались в конце лета. Хичкок был очень доволен своей работой в Лондоне, он хорошо отзывался об актерах, студии (павильонные съемки проходили на студии Pinewood), техническом персонале, он вникал во все детали съемочного процесса, много шутил, говорил, как всегда, о еде. Больше, чем обычно, пил и ел. Но идиллическая атмосфера съемок вдруг нарушилась. У Альмы случился инсульт. Она оказалась частично парализованной, у нее нарушилась речь. После всех необходимых срочных медицинских процедур ее отправили в Америку, домой, к своим докторам. Хичкок остался в Лондоне доснимать фильм. Он очень переживал за жену, думал, что она умрет, и его интерес к работе резко упал. По воспоминаниям одного из актеров, он в одночасье стал уставшим и ленивым. Некоторые сцены были сняты ассистентом режиссера. А Хич тем временем все чаще думал о выпивке..

Но к съемкам трех известных в последующем важных сцен фильма Хич подошел со всей своей обычной серьезностью и щепетильностью. Это сцена изнасилования-убийства Бренды Блэйни, поездка убийцы на грузовике с картошкой и непрерывный кадр, когда камера отъезжает от квартиры Раска и "спускается" на улицу (после того, как Раск и его новая жертва заходят к нему в квартиру, камера отъезжает от двери, разворачивается на 180 градусов и, постоянно двигаясь назад, показывает лестницу, дверь, а затем и фасад здания). Первая половина этого кажущегося непрерывным кадра снималась в студийном павильоне (где были выстроены декорации и фасада здания в том числе), а вторая - непосредственно на улице. Эффект непрерывной съемки был достигнут за счет того, что единственный монтажный стык приходится на тот момент, когда перед камерой проходит человек с мешком, и потому его не заметно. Что касается сцен в фильме, когда на экране видно обнаженное женское тело, то во всех этих случаях снималсь специально приглашенная модель, дублировавшая актрис.

В октябре съемки закончились и вскоре Хичкок вернулся в Лос Анджелес.

Первоначально музыку к фильму написал Генри Манчични (Henry Mancini), но Хичкок поручил Рону Гудвину написать новый более ритмичный саундтрек. Повторилась та же история, что и с саундтреком к Разорванному занавесу. Говорят, что на прослушивании музыки, написанной Манчини, Хичкок сказал ему: "Если бы я хотел Бернарда Херрманна, я бы нанял его!" Хич имел в виду, что музыкальная тема получилась в стиле классической музыки, а Хичкоку хотелось чего-нибудь более легкого.

Тем временем дела Альмы шли на поправку и уже можно было говорить о том, чтобы взять ее в Англию на премьеру фильма. Она состоялась 25 мая 1972 в отеле Савой (Savoy), в Лондоне.

После Страха сцены (1950) Исступление стало первым фильмом, который Хичкок снял после более чем 20-летнего перерыва не в США, а у себя на родине, в Англии. Фильм имел большой успех, как коммерческий (он стоил 2 миллиона долларов, а прибыль от проката составила 16 миллионов), так и простой зрительский.

Сначала Хичкок хотел появиться на экране в эпизодической роли в виде утопленника, проплывающего по Темзе. Для этой цели была изготовлена точная копия головы Хичкока (см. фото), которую планировалось прикрепить к туловищу манекена. Но в итоге Хичкока мы видим "живым" в толпе народа на берегу Темзы, а манекен использовался при съемках рекламного трейлера.




Фотографии со съемочной площадки
Хичкок и его манекен, снявшийся в рекламном трейлере фильма


Альфред Хичкок и Барри Фостер


Альфред Хичкок на фоне Темзы и вертолета, с которого производились съемки начальных кадров фильма


Альфред Хичкок во время съемок на улицах Лондона. Виден рекламный плакат газеты Evening Standard из фильма с надписью "Новое удушение галстуком"


Трейлер

Известен как Corpse-in-the-Thames trailer (трейлер с трупом в Темзе)
длительность - 2 мин. 51 сек.

Alfred Hitchcock: "I dare say you are wondering why I am floating around London like this. I'm on the famous Thames River, investigating a murder. Rivers can be very sinister places and in my new film, Frenzy, this river, you may say, was the scene of a very horrible murder".
(clip from film) "It's a woman?" "Another necktie murder".
Alfred Hitchcock: "Of course, one can never be sure where danger lurks. They tell me a dreadful crime was committed right in this building. My investigation next lead me to this innocent alley of which there are hundreds in London. But I don't think we should stay long. Something unpleasant is about to happen".
(clips from film) Cards: Frenzy. Frenzy.
Alfred Hitchcock: "Here is the scene of another horrible murder. This is the famous London wholesale, fruit and vegetable market, Covent Garden. Here you may buy the fruits of evil and the horrors of vegetables. I've heard of a leg of lamb, a leg of chicken but never a leg of potatoes".
(clips from film) "Hey there, what's wrong?"
Alfred Hitchcock: "Look, she's wearing my tie! How do you like my tie? How do you like it?"
(clips from film) "My god, the tie." Card: Alfred Hitchcock's Frenzy.

Перевод:
Альфред Хичкок: "Я полагаю, Вы удивлены, почему я вот так плаваю вокруг Лондона. Я на известной реке Темзе, расследую убийство. Реки могут быть очень зловещим местом, и в моем новом фильме Исступление эта река, можно сказать, была местом ужасного убийства".
(клип из фильма) "Это женщина?" "Новое убийство галстуком."
Альфред Хичкок: "Конечно, никто никогда не может быть уверен, где скрывается опасность. Мне рассказывают, что прямо в этом здании произошло ужасное убийство. Мое расследование привело меня на эту невинную аллею, каких сотни в Лондоне. Но я не думаю, что мы долго будем здесь оставаться. Что-то неприятное должно произойти".
(клип из фильма) Надпись: Исступление. Исступление.
Альфред Хичкок: "Здесь место другого ужасного убийства. Это известный лондонский оптовый рынок, фруктовый и овощной рынок Ковент Гарден. Здесь вы можете купить фрукты зла и ужасы овощей. Я слышал о ноге ягненка, ноге цыпленка, но никогда о ноге у картофеля".
(клип из фильма) "Эй, что случилось?"
Альфред Хичкок: "Смотрите, на ней мой галстук! Как вам нравится мой галстук? Как вам он нравится?"
(клип из фильма) "Боже, галстук." Надпись: Исступление Альфреда Хичкока.

Кадры из трейлера









Реклама:
кальян в Москве