Но вот Хенрик решительно встает,
делает шаг к Анне, останавливается перед ней: — Прошло четыре долгих недели. Я
тосковал по тебе. Скучал и по детям, но больше всего по тебе. Я не жалуюсь,
было бы блажью и бесстыдством хныкать, когда человеку создают такие условия, как
мне. О да! Обо мне прекрасно заботились. И я не сидел в одиночестве. Приезжала
Ертруд, и Пер Хассельрут, и Ейнар со своей невестой, и масса других милых людей.
Так что я не собираюсь жаловаться. Это было бы проявлением неблагодарности
и избалованности. И ты писала такие нежные, добрые письма. Твои письма мне
здорово помогали. Я читал их по вечерам, уже лежа в постели. И потом мы
говорили по телефону, хотя это палка о двух концах: телефонные разговоры
слишком анонимны. Но мне было приятно слышать твой голос. И вот ты наконец
здесь. Я считал дни, все время боялся, как бы не произошло чего-нибудь
такого, что помешало бы тебе приехать. Как бы то ни было, но теперь ты дома. И
что самое замечательное — несколько дней мы сможем побыть вдвоем. Указательный палец Анны скользит
по узору скатерти. — Да, но сегодня я не хочу, —
говорит она быстро и тихо. Хенрик молчит. — Анна? — Нет, Хенрик. Нет. — Что с тобой? — По-моему, ничего, совсем
ничего. Просто хочу, чтобы меня оставили в покое. — Разве у тебя было мало
покоя? — Я должна привыкнуть. Ты не
можешь требовать. — Какое странное слово. Я ничего
не требую. — Но я не хочу. Качая головой, она встает и несет
чашку в мойку. Хенрик крепко обнимает ее, прижимает к себе. Чашка летит на пол и
разбивается на мелкие кусочки. Анна каменеет от отвращения и гнева. Потом
высвобождается. На этот раз уже не мягко и не извинительно. На секунду она
поворачивается к нему, словно 362 желая что-то сказать, она
побледнела и тяжело дышит. Хенрик скорее поражен и испуган. — Я сделал что-то не то? Что с
тобой, Анна? Ты же можешь... Но Анна уходит, задерживается
ненадолго в прихожей, точно собираясь выйти в дождь, однако, осознав, что на ней
надето, поспешно, как будто ее преследуют, скрывается в своей комнате.
Закрывает дверь и запирает ее на ключ. Запирает. Хенрик растерян, в нем медленно
зреет нехорошая злость, обида, огорчение. Любовное желание улетучивается,
оставляя вместо себя пустоту, которая вдруг заполняется колючей, на грани слез,
злобой. Он выходит на террасу и устремляет взгляд в журчащую, шелестящую
темноту. Лампа на буфете в столовой освещает оконное стекло и его черную фигуру.
Страх, злость, подавленность. Довольно скоро верх берет страх.
Ему хочется избавиться от него, поэтому он спешит в свою комнату и стучит в
узкую раздвигающуюся дверь. Ответа нет, тишина. Он стучит еще раз, так же
осторожно. По-прежнему никакого ответа. Он ласково зовет ее, голос выдает
испуг. «Анна, прости меня, я вел себя глупо, по-дурацки. Анна. Ответь,
пожалуйста, прошу тебя». |