Непонятное слово? - Вам сюда!
По книге Дональда Спото
53 фильма мастера
Что же это такое?
Эпизодические роли Хича
Где истоки таланта великого режиссера?
Квест по мотивам фильмов Хичкока
Телешоу Альфреда Хичкока
Фотогаллерея
Скачать!
Иностранные сайты о Альфреде Хичкоке
Статьи о Хичкоке в прессе
hitch@narod.ru
Предыдущая Следующая


ким сознанием, которое нельзя назвать ни в собственном смысле эстетическим, Ни чисто техницистским, но можно обозначить скорее как мистическое или же «сакральное». Оно и предоставляет Пазолини возможность низвести образ-перцепцию или же невроз его персонажей до полного оскотинивания, что при в высшей степени омерзительном содержании сочетается с непрестанными раздумьями о«них в чисто поэтическом духе, оживляемом мифическим илисакрализующим элементом Именно такую взаимозаменяемость пошлого и благородного, взаимозамену помойного и прекрасного, именно такое погружение в миф Пазолини выявил уже в несобственно-прямой речи как в существеннейшей форме литературы. И он же сделал из нее кинематографическую форму, способную порождать в равной мере и изящное, и омерзительное1 Что же касается Ромера, то у него мы находим, возможно., наиболее поразительные примеры создания несобственно-прямых субъективных образов, на этот раз - с помощью чисто этического сознания. Это весьма любопытно, ибо Пазолини и Ромер, по-видимому, не так уж много друг о друге знали, но все же именно они больше других исследовали новый статус образа, как для того, чтобылучше выразитьсо-временный мир, так и с тем, чтобы приравнять кино к литературе.-У Ромера речь идет, с одной стороны о том, чтобы превратить камеру в своего рода формальное этическое сознание, способное донести до зрителя несобственно-прямой образ современного невротического мира (сериал «Назидательные новеллы»), с другой же стороны, он стремится достичь точки соприкосновения кинематографа с литературой, и совершенно так же, как и Пазолини, Ромер в состоянии коснуться ее не иначе, как изобретая такой тип оптического и звукового образа, который является точным эквивалентом косвенной речи (именно это привело Ромера к созданию двух существенных для него произведений, «Маркизы д'О» и «Парсифаля»)2. Ромер и Пазолини преобразовали

1  Ср «Pasohm, Etudes anematograghiques», I и II (в особенности, исследование Жана
Семолюэ,
Semolue  Jean, «Apres le Decameron et les Contes de Canterbury,
reflexions sur le recit chez Pasohm»)

2  Представляется, что Эрик Ромер непрестанно размышлял о косвенной речи На
чиная с «Назидательных новелл», диалоги, тщательно составленные в стиле кос
венной речи, соотносятся с «комментариями» Можно сослаться на статью Ромера
«Le film et les trois plans du discours, indirect, direct, hyperdirect» («Cahiers Renaud-
Barrault»,
no
96, 1977) Но вот что интересно Ромер никогда не предлагает нам
понятия «несобственно-прямая речь» и как будто он не в курсе теорий Пазолини
И все-таки как раз эту специфическую форму косвенной речи он и подразумевает
ср его соображения о косвенной речи у Клейста в статье, написанной по поводу
«Маркизы д'О», а также рассуждения о «Парсифале» в связи с персонажами, кото
рые говорят о самих себе в третьем лице И наиболее важен здесь показ не текста,
составленного несобственно-прямой речью, а образов или визуальных сцен ъ со
ответствующем ей режиме таковы навязчивое кадрирование из «Маркизы д'О», и,
в особенности, трактовка образа как миниатюры в «Парсифале»


Предыдущая Следующая










Hosted by uCoz