А к т е р. Надеюсь, там она получилась
забавнее. Вуди. Давайте ее сюда! А к т е р. К телефону, что ли? Вуди. Естественно! 304 А к т е р (к Доре). Это вас. Д о р а (шепотом). Я видела его в
кино. Отделайтесь от него как-нибудь! А к т е р. Но он же автор пьесы! Д о р а. Тоже мне пьеса! Глупая и
претенциозная. А к т е р (в трубку). Она не хочет
говорить с вами. Говорит, что пьеса претенциозная. Вуди. О, Господи! Ну ладно, потом перезвоните
мне, расскажете, чем все кончится. А к т е р. Ладно. (Вешает трубку, потом
снова за нее хватается: до него доходит, что сказал автор.) Д о р а. Так мне можно сыграть в вашей
пьесе? А к т е р. Ничего не понимаю! Вы актриса
или девица, которая изображает актрису? Д о р а. Я всегда мечтала быть актрисой.
Мама хотела, чтобы я стала медсестрой. А папа мечтает, чтобы я вышла замуж за
приличного человека. А к т е р. И в результате где же вы
работаете? Д о р а. На фабрике, где делают
ресторанные тарелки. Посмотришь — она как бы глубокая, а на самом деле мелкая! Из-за кулис появляется Грек. Трихинозис. Диабетус, Гепатитис, привет
вам. (Обмен рукопожатиями.) Я только что в Акрополисе спорил с
Сократусом, и он мне доказал, что я не существую. 305 Он так меня расстроил! Кстати, говорят, вы
тут с концовкой маетесь? Кажется, у меня есть для вас кое-что. П и с а т е л ь. В самом деле? Трихинозис. А это кто такая? Д о р а. ДораЛеви. Трихинозис. Не из Пенсильвании, случаем? Д о р а. Оттуда. Трихинозис. А вы там не знаете таких Раппопортов? Д о р а. Как же, как же! Мирона
Раппопорта? Трихинозис (кивает). Вместе с ним мы агитировали за либералов. Д о р а. Какое
совпадение! Трихинозис. У вас еще была
интрижка с мэром Линдсеем? Д о р а. Да это я только
удочку закидывала. Не вышло ничего. П и с а т е л ь. Давай концовку!
Трихинозис. Надо же, какая очаровашка! Д о р а. Ах, что вы говорите!
Трихинозис. Как бы это нам с тобой сейчас перепихнуться? Д о р а. Сама судьба
нам дарит эту ночь! Трихинозис страстно сжимает ее запястье. Д о р а. Что ж, я — твоя. И знай: я
непорочна! Верно я говорю? Суфлер (показывается из-за кулис. Он в
свитере. В руках книга). «Что ж, я — твоя. 306 И
знай: я непорочна!» Все правильно. (Исчезает.) П и с а т е л ь. Давай твою концовку, дубина стоеросовая! Трихинозис. А!.. Ах да! (Зовет.)
Ребята! Несколько греков выкатывают на сцену
какую-то замысловатую машину. П и с а т е л ь. Это еще что за хреновина? Трихинозис. Это концовка для твоей пьесы. А к т е р. Не понимаю. Трихинозис. В этой машине, которую я
полгода изобретал в подвале лавки моего шурина,— в ней решение всех проблем! П и с а т е л ь. Как это? Трихинозис. В финальной картине, где все
темнеет, а подлый раб Диабетус попадает в отчаянное положение... |