Маэстро сразу взял быка за рога.
Он хотел бы сделать телевизионный фильм-оперу по «Турандот» и просил меня
быть 213 режиссером — на меня выжидающе
смотрели светлые, холодные глаза. (Вообще-то «Турандот» представляется мне
гадкой, громоздкой, извращенной мешаниной, этаким дитятей своего времени.) Но
тут, загипнотизированный прозрачным взглядом, я услышал собственный голос,
говоривший, что это — большая честь, что я всегда восхищался «Турандот», что
музыка загадочна, но проникновенна и что для меня не может
существовать более сильного стимула, чем возможность работать с
Гербертом фон Караяном. Производство фильма запланировали
на весну 1989 года. Караян назвал имена «звезд» мировой оперы, предложил
сценографа и студию. В основу фильма будет положена граммофонная запись,
которую он намеревался сделать осенью 1987 года. Все вдруг потеряло реальные
очертания, единственной реальностью стала «Турандот». Я знал, что сидящему
передо мной человеку семьдесят пять лет, мне самому на десять лет меньше. Когда
дирижеру исполнится восемьдесят один, а режиссеру — семьдесят один, им
предстоит вдохнуть жизнь в эту мумифицированную диковину. Смехотворности
задуманного я не видел. Я был безнадежно зачарован. Обсудив предварительные наметки,
Маэстро заговорил о Штраусе и «Кавалере роз». Первый раз он дирижировал
оперой в двадцатилетнем возрасте и, прожив с ней всю жизнь, постоянно
находил в ней новизну и вызов. Внезапно он переменил тему: «Я видел вашу
постановку «Игры снов». Вы режиссируете так, словно вы — музыкант, вы обладаете
чувством ритма, музыкальностью, точным выбором тональности. Все это есть и
в «Волшебной флейте». Местами она очаровательна, но мне не понравилась. В
конце вы переставили несколько сцен. С Моцартом так обращаться нельзя, у
него все — органично». В дверь уже заглядывал помощник,
напоминая, что подошло время репетиции. Караян отмахнулся — пусть подождут.
В конце концов он с трудом встал и схватился за палку. Возникший из
ниоткуда ассистент повел нас по выложенному камнем коридору в Фестивальный зал —
чудовищное помещение, вмещающее тысячи зрителей. Медленно продвигаясь
вперед, мы превращались в процессию, в королевскую процессию из
ассистентов, помощников, оперных певцов обоего пола, лебезящих критиков,
кланяющихся журналистов и подавленного вида дочери. 214 На сцене в полной готовности
выстроились солисты на фоне ужасающих декораций 50-х годов («я велел до мелочей
скопировать первоначальные декорации, сегодняшние сценографы — либо сумасшедшие,
либо идиоты, либо и то и другое»). В оркестровой яме ожидали музыканты
Венской филармонии. В зале сидели сотни функционеров и неопределенных
граждан этой империи. Когда появилась худенькая, волочащая ногу фигурка,
все встали и продолжали стоять, пока Маэстро не перенесли по мостику через
оркестровую яму и не водрузили на место. |