Штатных режиссеров и
художников-декораторов почти не существует, что имеет свои плюсы. Актеры должны
возобновлять контракт ежегодно и в любую минуту могут потерять место,
только проработавших подряд пятнадцать лет нельзя уволить. Таким образом, налицо
полнейшее отсутствие гарантированного существования, и здесь кроются как
свои преимущества, так и свои недостатки. Преимущества очевидны и не
нуждаются в комментариях. К недостаткам же относятся интриги, злоупотребление
властью, агрессивность, подхалимаж, страх, невозможность пустить прочные
корни. Если директор театра перебирается в другое место, он забирает с
собой двадцать — тридцать человек, а другие (такое же количество людей)
оказываются на улице. Подобная система принимается даже профсоюзами, а в ее
правомерности и не пытаются усомниться. Рабочий ритм напряженный. На
Большой сцене ставят не меньше восьми спектаклей, на сцене Филиала — четыре, на
Экспериментальной количество постановок варьируется. Играют ежедневно, без
выходных, репетируют шесть раз в неделю, даже по вечерам. Позволяют себе
иметь обширный репертуар, программа меняется ежедневно, около тридцати
спектаклей держится в репертуаре по многу лет. Пользующийся успехом
спектакль может идти свыше десяти лет. 216 Профессионализм — высшей пробы,
как и знания, умение, способность без жалоб переносить неудачи, преследования и
неуверенность в будущем. Итак, трудятся они, как я уже
сказал, не покладая рук, репетиционный период редко когда затягивается
дольше чем на восемь-десять недель. Для психотерапевтических сеансов с
режиссерами и актерами, практикующихся в странах с более мягкими условиями и с
более восторженным отношением к самодеятельности, нет экономических
возможностей. Поэтому вся деятельность жестко направлена на достижение
нужного результата, хотя в то же время другого такого анархического,
все подвергающего сомнению театра, как немецкий, не существует. Может быть,
только еще польский. Приехав в Мюнхен, я был уверен,
что вполне хорошо владею немецким. Очень скоро мне пришлось убедиться в
обратном. Первый раз я столкнулся с этой
проблемой на общей читке «Игры снов» Стриндберга. Сорок четыре великолепных
актера и актрисы смотрели на меня с надеждой, если не сказать с
доброжелательностью. А я потерпел полное фиаско: заикался, забывал слова,
путался в артиклях и синтаксисе, краснел и думал, что если переживу этот позор,
справлюсь с чем угодно. «Жалко людей!» будет по-немецки: «Es ist Schade urn die Menchen!» — это
даже приблизительно не похоже на мягкое миролюбивое восклицание
Стриндберга. Первые годы были нелегкими.
Чувствуя себя инвалидом, без рук и без ног, я впервые осознал, что нужное слово
в нужный быстротечный момент было самым надежным инструментом в моей
работе с актерами. Слово, не нарушающее рабочего ритма, не рассеивающее внимания
актера, не мешающее мне самому слушать. Мгновенное, действенное слово,
которое рождается интуитивно и попадает в точку. С гневом, горечью и
нетерпением пришлось признать, что такое слово отказывалось появляться на
свет из моего жалкого разговорного немецкого. |