Непонятное слово? - Вам сюда!
По книге Дональда Спото
53 фильма мастера
Что же это такое?
Эпизодические роли Хича
Где истоки таланта великого режиссера?
Квест по мотивам фильмов Хичкока
Телешоу Альфреда Хичкока
Фотогаллерея
Скачать!
Иностранные сайты о Альфреде Хичкоке
Статьи о Хичкоке в прессе
hitch@narod.ru
Предыдущая Следующая

«Вакханки» свидетельствуют о мужестве разбивать ли­тейные формы.

* * *

Во вторник 27 декабря 1983 года Стокгольм погрузился во мрак. Мы репетировали «Короля Лира» в большом красивом зале на верхнем этаже Драматена — шестьдесят душ: актеры, статисты, помощники.

Сумасшедший король стоит посреди сцены в окружении всяческого сброда и утверждает, что жизнь — это арена для ду­раков. Гаснет свет, все смеются, поднимают жалюзи, подгоня­емый ветром, оседает на окнах мокрый снег. Налитый свин­цом дневной свет нерешительно проникает в репетиционный зал. По местному телефону кто-то сообщает, что театр, весь квартал, может, даже весь город погрузился в темноту.

Я предлагаю немного подождать, в большом городе пере­бои с электричеством не могут продолжаться долго. Мы расса-

225

живаемся — кто на стулья, кто на пол, — тихо беседуем. Неис­правимые курильщики выходят в фойе, но тут же возвраща­ются — там царит египетская тьма.

Идут минуты, сереет лишенный тени свет за окном, ко­роль стоит в сторонке, все еще одетый в широкую черную ман­тию и увенчанный растрепанным цветочным венком, когда-то, наверное, принадлежавшим Офелии, Анне или Сганарелю. Губы его шевелятся, рука отбивает такт, глаза закрыты. Глос­тер, сдвинув кровавую повязку с выколотых глаз, чуть заика­ясь, уверяет, будто он мастерски готовит жареную салаку. Не­сколько хорошеньких статисток, собравшись в углу, слушают Олбани, выряженного в спортивный костюм, сапоги и при ме­че. Время от времени они благодарно смеются, правда приглу­шенно, поскольку в комнате — приглушенное, но не без прият­ности настроение.

Эдгар, наш уполномоченный по технике безопасности, на­стаивает на необходимости обнести площадку загородкой. Сняв очки, он с жаром что-то объясняет помрежу, тот записы­вает. Честнейший Кент вытянулся на полу во всю длину — на­чинается радикулит или еще какая-нибудь дрянь. Прелестная Корделия, найдя стеариновую свечу, отправляется через тем­ный холл в уборную и покурить — две непреходящие назойли­вые потребности.

Прошло полчаса, метель усиливается, дальние углы зала утонули во мгле. В центре, сгрудившись вокруг пяти горящих свечей, поют мадригал дирижер и наш хор — музыкально ода­ренные мальчики и девочки с хорошими голосами.

Мы замолкаем и прислушиваемся: нежно льются голоса, гудит метель. Неработающее уличное освещение не может рассеять все быстрее исчезающий, неуверенный, умирающий дневной свет. Песня проникает в душу, лица почти неразличи­мы. Время остановилось, сейчас мы в глубине того мира, кото­рый существует постоянно, совсем рядом. Только и нужно что мадригал, метель и погасший город, чтобы оказаться в хорошо знакомом и все-таки кажущемся недоступным пространстве. В своей профессиональной жизни мы ежедневно играем со временем: растягиваем его, укорачиваем, уничтожаем. Это происходит естественно, мы не задумываемся над этим фено­меном. Время — хрупкая, внешняя конструкция, и сейчас оно исчезло совсем.


Предыдущая Следующая