Непонятное слово? - Вам сюда!
По книге Дональда Спото
53 фильма мастера
Что же это такое?
Эпизодические роли Хича
Где истоки таланта великого режиссера?
Квест по мотивам фильмов Хичкока
Телешоу Альфреда Хичкока
Фотогаллерея
Скачать!
Иностранные сайты о Альфреде Хичкоке
Статьи о Хичкоке в прессе
hitch@narod.ru
Предыдущая Следующая

Сводчатый потолок был отделан лепниной. Над дверью в небольшой будуар и дверью поменьше — в хитроумно сделан­ную туалетную комнату — парили гипсовые херувимы. Запу­тавшиеся в цветочных гирляндах.

Этот мавзолей был до отказа забит молитвами, разочаро­ваниями, слезами, скрытой похотью и тайными приступами гнева министерши, там пахло вареной цветной капустой и

402

чем-то еще, что, вероятно, можно было бы назвать давным-давно мумифицированными крысами. В то же время проби­вался и слабый аромат тяжелых духов министерши — мускус и лепестки розы.

Анна останавливается на пороге и вновь смеется: «Нет, это невероятно, Тумас! Ну, что теперь скажешь!» Хлопнув в ладо­ши, она обнимает Тумаса за талию и вталкивает его внутрь. «Но нам нужен свет!»

Она находит шнур, и комнату заполняет мягкий ночной свет — свет майской ночи. Комната увеличивается. Наполня­ясь черными тенями и внезапно высвеченными предметами: напольные часы с золочеными стрелками, две колонны иони­ческого стиля, разрисованные вьющимися лесными цветами, маленькая мраморная статуя обнаженной девочки, сидящей на корточках, с поднятой головой; в стороне — письменный стол с богатой резьбой, японская ширма, тонкая и прозрачная, застекленный шкаф с книгами в переплетах.

Вот в этой декорации и будут спать любовники. Любовни­ки, чей опыт ограничивается робкими встречами на кровати в грязной студенческой комнатушке. Они еще не видели друг друга обнаженными, разве что на солнце и ветру сквозь скаб­резную откровенность мокрых купальников. Они страстно об­нимались, целовались до крови на губах, ощупью, порой на грани отчаяния, изучали тайны друг друга. Все это происходи­ло с закрытыми глазами, неуклюже, наспех. Неуверенность делает их робкими, ибо их тела еще не обрели общего языка.

Поэтому нужно следовать озарению Анны: «Сейчас мы разденемся — поодиночке. Я разденусь в туалетной комнате, а ты в будуаре. Только не зажигай света, окно выходит на доро­гу, вдруг кто-то мимо пройдет и заинтересуется, чем это мини­стерша занимается на старости лет». — «Хорошо, так и сдела­ем», — кивает Тумас с облегчением оттого, что Анна проявила инициативу.

Анна раздевается в желтом свете одинокой электрической лампочки в виде ландыша, висящей где-то в отдаленной высо­те туалетной комнаты фру Боркман. Узкое зеркало на двери отражает Анну целиком — с головы до пят. Вот она распусти­ла узел на затылке, тяжелые волосы струятся по спине и пле­чам, доходя до талии, в тусклом свете сверкает белое кружев­ное белье: панталоны до колен с ленточками и широкой резинкой на талии, строгий, сшитый по фигуре лиф, который она, предварительно отстегнув подвязки, державшие с помо­щью безыскусных пуговок темные шелковые чулки, расстеги-


Предыдущая Следующая










Hosted by uCoz