Я женился на Эльсе Фишер,
приятельнице из труппы бродячих актеров. Она считалась весьма талантливой
танцовщицей и хореографом — милая, умная женщина с чувством юмора. Мы
жили в двухкомнатной квартире в Абрахамсберге. За неделю до свадьбы я сбежал, но
вернулся. За день до Сочельника 1943 года у нас родилась дочь. Во время съемок «Травли» я
получил предложение возглавить Городской театр Хельсингборга. История была
такова. В Хельсингборге имелся самый старый в стране Городской театр.
Теперь его предполагалось закрыть, а ассигнования передать только что
открытому театру в Мальме. Это возмутило местных патриотов, которые решили по
возможности продолжать работать. Разослали приглашения некоторым деятелям
театра, но те, узнав об условиях, в том числе финансовых, ответили отказом.
Будучи в безвыходном положении, правление театра обратилось к почтенному
театральному критику «Стокхольмс-Тиднинген» Херберту Гревениусу, который
ответил, что если им нужен театральный маньяк, способный и обладающий
определенным административным талантом (я один год возглавлял детский театр в
Гражданском доме), то пусть спросят Бергмана. После некоторых колебаний они
последовали этому совету. Я купил первую в своей жизни
шляпу, дабы произвести впечатление человека, уверенного в себе — качество, коим
я не обладал, и поехал в Хельсингборг знакомиться с театром. Он был в ужасном
состоянии. Помещения обшарпанные и грязные, спектакли игрались в среднем
два раза в неделю, а количество проданных билетов на каждое представление
не превышало двадцати восьми. Несмотря на все это, я полюбил
театр с первого взгляда, но выдвинул множество требований: труппу необходимо
сменить, здание отремонтировать, количество спектаклей увеличить,
ввести систему абонементов. К моему удивлению, прав- 128 ление не возражало. Я стал самым
молодым в истории страны руководителем театра и получил возможность выбирать
актеров и других сотрудников. Наши контракты были действительны на
восемь месяцев, дальше предстояло выворачиваться самим. В театре водились коричневые
собачьи блохи. У прежних актеров, очевидно, выработался к ним иммунитет, вновь
пришедших же — с молодой свежей кровью — они кусали немилосердно.
Канализационная труба из театрального ресторана проходила через мужскую
гримерную, и на батареи отопления непрерывно капала моча. По старому зданию
гуляли сквозняки. С темных высоких колосников доносились слабые стоны,
словно там поселились неприкаянные демоны. Отопление работало
отвратительно. Когда вскрыли пол в зрительном зале, обнаружили сотни угоревших
крыс. Выжившие же особи отличались солидностью и бесстрашием, охотно
выходили из укрытий. Жирный кот нашего машиниста, подвергшись нападению,
предпочитал прятаться. |