извлекает из них средства для
организованного действия. Наконец, Гручо — это 3, человек интерпретаций,
символических актов и абстрактных отношений.
Тем не менее каждый из трех в равной мере принадлежит образуемой ими троичности. Харпо и Чико уже находятся в таких
отношениях, что Чико бросает слово Харпо, который должен принести соответствующий предмет, при помощи
непрестанно искажающейся серии (такова серия flash-fish-flesh-flask-flush... в фильме «Расписные пряники»), и
наоборот, Харпо предлагает Чико загадку языка жестов в серии мимических
движений, которые Чико должен непрестанно
разгадывать, чтобы извлекать из них предложения. Но Гручо доводит искусство интерпретации до крайней
степени, поскольку он мастер умозаключения,
аргументов и силлогизмов, обретающих беспримесное выражение в бессмыслице: «Или этот человек мертв, или часы
у меня остановились», — говорит он, щупая пульс Харпо в фильме «День на скачках». Величие братьев Маркс
во всех его смыслах состоит в том, что они ввели в бурлеск ментальный
образ. > Ввести ментальный образ в кино и превратить его в завершение и довершение всех
остальных образов — такова была задача и у Хичкока.
Как писали Ромер и Шаброль по поводу фильма «Набирайте М в случае убийства», «вся последняя часть фильма представляет собой лишь
изложение логического рассуждения, но тем не менее она не утомляет»'. И это
касается не только финалов хичкоковских фильмов, так бывает с самого начала: «Страх сцены» со своим знаменитым «flashback», вводящим в заблуждение, начинается с
интерпретации, которая предстает как
недавнее воспоминание или даже восприятие чего-то недавнего. Ведь у Хичкока и действия, и переживания, и перцепции
— все от начала и до конца является интерпретацией2. «Веревка» состоит
из одного-единственного плана, поскольку ее образы являются всего лишь
хитросплетениями одной-единственной цепи рассуждений. И объясняется это
просто: в фильмах Хичкока дано действие (в
настоящем, будущем или прошедшем времени), а затем оно буквально окружается
множеством отношений, вызывающих варьирование
его субъекта, характера, цели и т. д. В счет идет не автор действия, не
тот, кого Хичкок презрительно называл whodunit (кто это сделал?), ведь это, кроме прочего, нельзя назвать
самим действием: важно множество отношений,
в которые оказались вовлечены действие
и его субъект. Отсюда весьма специфический смысл кадра: предварительные чертежи кадрирования, четкие границы
кадра, явное устранение закадрового пространства объясняются постоянным
обращением Хичкока не к живописи и не к
театру, а к коврам, то есть 'Rohmer et Chabrol. «.Hitchcock». Ed.
d'Aujourd'hui, p. 124. 2 Ср.: N а г b о n i, «Visagesd'Hitchcock»,в: «Нi t с h с ос k Alfred.
Cahiersducinema». |