3 С h i о n M i с h e 1, p. 36, p. 44. оклик
соглядатая, проходящий через поступательное движение крупных планов в «Табу»
Мурнау; фабричный гудок и шум станков, показанные
посредством световых потоков в «Метрополисе» Ланга. Все это —
великие вехи в истории немого кино. Но восстанавливать речевые акты помогало
пройденное ими пространство. А вот теперь в визуальном пространстве
распространяется или целиком его заполняет слышимый голос, в поисках адресата
преодолевая препятствия на окольных путях. Он долбит пространство. Голос
Богарта, звучащий через микрофон, напоминает
щуп искателя, пытающегося отыскать в
толпе ту, которую необходимо срочно предупредить {«Исполнитель»
Уолша и Уиндаста); песне матери приходится карабкаться по лестницам и
пролетать сквозь комнаты прежде, чем ее рефрен, в конце концов достигнет
сына-узника {«Человек, который слишком много
знал» Хичкока). «Человек-невидимка»
Уэйла сделался шедевром звукового
кино, поскольку речь в нем становилась тем более видимой. Слова Филиппона по
поводу фильма Алауи «Место встречи: Бейрут» можно отнести к
любому звуковому фильму, достойному такого
названия, ибо здесь подчеркивается.его сущностное отличие от театра: «Мы видим,
как речь поистине пробивает себе трудный путь через руины <...>.
Режиссер заснял речь как нечто видимое, как материю
в движении».' И тогда предстает тенденция к переворачиванию отношений между звуковым и немым кино: вместо
видимого образа и читаемой
речи речевой акт становится видимым, и в то же время его можно услышать,
— но видимый образ становится и читаемым,
видимый образ как таковой, в который речь вставляется в качестве компонента. Порою
напоминают, что существует не просто звуковая дорожка, но по крайней мере, три группы таковых: для речи, для шумов и для музыки.
Возможно, следует выделять даже большее количество звуковых компонентов: шумы
(изолирующие объект и изолирующиеся одни от других), звуки (отмечающие
отношения и сами находящиеся во взаимоотношениях), фонации
(производящие раскадровку этих отношений, которые могут быть
криками, но также и подлинными «жаргонами», как в звуковом
бурлеске Чаплина или Джерри Льюиса), речь, музыка. Очевидно, что эти разнообразные элементы могут вступать в соперничество, бороться друг с другом, друг друга дополнять, друг на друга на- Philippon Alain, «Cahiers du cinema», no. 347, mai 1983, p. 67. 558 Жиль Делёз Кино-2. Образ-время 559 кладываться, друг друга трансформировать:
именно они в наиболее раннюю эпоху звукового кино стали
предметом углубленных исследований Рене Клера; то же самое было одним
из важнейших аспектов творчества Тати, где внутренние взаимоотношения звуков
оказываются систематически деформируемыми, но элементарные
звуки становятся еще и персонажами (стук мячика для
пинг-понга, шум автомобиля в «Каникулах г-на
Юло»), а персонажи, наоборот, ведут беседу
посредством шумов (типа «пффф» во «Времениразвлечений»)1. Все
это, пожалуй, заставляет, следуя одному из
основополагающих тезисов Фано, предположить,
что уже имеется один-единственный звуковой континуум, чьи элементы отделяются друг от друга лишь в
зависимости от некоего возможного референта или означаемого, но никак не
«означающего»2. Голос
неотделим от шумов, от звуков, которые порою делают его неслышным: и здесь можно усмотреть даже второе
существенное различие между
кинематографическими и театральными речевыми актами. В качестве примера Фано приводит фильм Мидзогути «Распятыелюбовники»,
«где японские фонемы, шумовое
оформление и знаки препинания, расставляемые ударными инструментами,
ткут континуум из столь плотно сжатых
петель, что представляется невозможным отыскать его основу». Все звуковые
фильмы Мидзогути развивались в этом направлении. У Годара же не только музыка может перекрывать голос, как происходит в начале «Уик-энда», но еще и в
фильме «Имя: Кармен», используются
музыкальные движения, речевые акты, скрип двери, звуки морского прибоя и поездов метро, крики чаек, игра
на струнных инструментах и выстрелы
из револьвера, скольжение смычка и шквальный огонь из автомата, музыкальная «атака» и нападение на банк, соответствия
между этими элементами, и особенно - их смещения, купюры между ними, так что формируется сплошной звуковой
континуум. Нужно не столько ссылаться
на означающее и означаемое, сколько утверждать, что звуковые компоненты
отрываются друг от друга лишь в абстракции чистого прослушивания. К тому же,
поскольку они составляют собственное
измерение, четвертое измерение визуального образа (что не значит, будто они совпадают с неким референтом
или означаемым), все вместе они формируют один и тот же компонент, особый
контину- |